poesía en voz alta.08 tuvo muchas experiencias y dejó mucho sobre lo cual pensar... y escreber...
cuando fuí al salón corona con mis compañeros de servicio social luego de una sesión del festival con los accidents polipoetics, les pregunté a ese simpático par qué era la polipoesía, cómo la entendían, a qué se referían cuando hablaban de polipoesía...
porque francamente entre tantas denominaciones y subgéneros y vertientes uno a veces ya no sabía qué cosa era qué (bueno, no tanto, pero la idea es que a veces faltaba saber a qué demonios se referían cuando llamaban a su rollo de una cierta forma...)
lo que me explicó el gordo (jojo) es que la polipoesía es cualquier forma de presentar un poema ante un público, ya sea recitado, cantado, en video, con performance, todas las anteriores, etc, por lo que el spoken word, dub poetry, spoken video, poesía multimedia, cinepoesía y una serie de géneros emergentes caben dentro de esa visión, todo ello es polipoesía...
dentro de ello también cabe, según yo y eso a reserva de que ya se haya presentado frente a un público, el disco palabra en el aire, de pedro guerra y ángel gonzález...
en él, guerra pone música a varios poemas de gonzález, lo que da como resultado una canción; aquello se alterna con las propias intervenciones de ángel...
pero también hay tracks mixtos donde guerra acompaña a gonzález y luego lo emula, le hace segunda... lo que parece ser un híbrido no es sino polipoesía... y si tomamos en cuenta que la trova es, con ciertas consideraciones, poesía con música, entonces la trova, cierta trova, también es polipoesía... O_o
en fin, para ejemplificar ocuparé otras entradas, pero por lo pronto, vengan pedro guerra y ángel gonzález con el poema por aquí pasa un río. luego, el otro par de españoles quienes nos dan un muestrario sobre tener la razón:
http://www.goear.com/listen.php?v=8bc0dc6
Mostrando entradas con la etiqueta poesía en voz alta. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta poesía en voz alta. Mostrar todas las entradas
lunes, 20 de octubre de 2008
jueves, 16 de octubre de 2008
poesía en voz alta: hasta el próximo año
el sábado 11 de octubre terminó el festival poesía en voz alta.08 que viene organizando casa del lago año con año desde hace cuatro...
participé como parte del equipo de traducción español-inglés-español y gracias a ello mi servicio social, trámite burocrático indispensable para mi futura (espero) y no muy lejana (amén) titulación fluya como debe.
hubo experiencias varias y de ellas las más entrañables fueron departir cervezas con accidents polipoetics, de españa, y hector bardanca, de uruguay; ir por tetsu saitoh y kiwao nomura, japoneses, al aeropuerto y sufrir para atravesar la ciudad por la noche gracias a las obras que se llevan a cabo; conocer a logan phillips de verbobala y ayudarle con sus traducciones, lo mismo que con tim seibles quien es un gran gran gran gran poeta.
al final quedamos bien parados con un trabajo pronto y bien hecho, con casa del lago y, como debe ser 'ingao, con los poetas con quienes existe la posibilidad de futuras colaboraciones para propósitos varios.
por lo pronto, logan publicó una de mis traducciones en su sitio web www.dirtyverbs.com y eso me hace sentir muy pero muy satisfecho.
aquí se puede consultar arizona freeway sunrise y la traducción de un servidor...
más adelante publicaré poemas de tim y las traducciones que el prufrock, álvaro y yo nos aventamos.
participé como parte del equipo de traducción español-inglés-español y gracias a ello mi servicio social, trámite burocrático indispensable para mi futura (espero) y no muy lejana (amén) titulación fluya como debe.
hubo experiencias varias y de ellas las más entrañables fueron departir cervezas con accidents polipoetics, de españa, y hector bardanca, de uruguay; ir por tetsu saitoh y kiwao nomura, japoneses, al aeropuerto y sufrir para atravesar la ciudad por la noche gracias a las obras que se llevan a cabo; conocer a logan phillips de verbobala y ayudarle con sus traducciones, lo mismo que con tim seibles quien es un gran gran gran gran poeta.
al final quedamos bien parados con un trabajo pronto y bien hecho, con casa del lago y, como debe ser 'ingao, con los poetas con quienes existe la posibilidad de futuras colaboraciones para propósitos varios.
por lo pronto, logan publicó una de mis traducciones en su sitio web www.dirtyverbs.com y eso me hace sentir muy pero muy satisfecho.
aquí se puede consultar arizona freeway sunrise y la traducción de un servidor...
más adelante publicaré poemas de tim y las traducciones que el prufrock, álvaro y yo nos aventamos.
Etiquetas:
poema nuestro de cada día,
poesía en voz alta,
poesie,
transesleishon
domingo, 14 de septiembre de 2008
poesía en voz alta
estoy haciendo mi servicio social en casa del lago como parte de un equipo de traductores (y futuros mil-usos, estoy casi seguro) y trabajamos bajo el contexto de poesía en voz alta, un festival que desde hace cuatro (¿cinco?) años reúne a varios artistas dedicados al spoken word, al dub poetry, a la video y cine poesía, entre otros géneros emergentes y "alternativos" de expresión y performance poético.
el festival está ya por iniciar, el 25 de septiembre a las 19 hrs será la inauguración y la primer sesión con hector bardanca, de uruguay y accidentes polipoetics, de polinesia/españa.
hace poco traduje un poema del colectivo verbobala quienes también se presentaron el año pasado en casa del lago. dejo vidio del performance vidio poetri, titúlase "three times el buho speaks" (noten cómo la sombra que se proyecta en el video y el sonido del mismo se funden con la voz del declamante):
festival poesía en voz alta
el festival está ya por iniciar, el 25 de septiembre a las 19 hrs será la inauguración y la primer sesión con hector bardanca, de uruguay y accidentes polipoetics, de polinesia/españa.
hace poco traduje un poema del colectivo verbobala quienes también se presentaron el año pasado en casa del lago. dejo vidio del performance vidio poetri, titúlase "three times el buho speaks" (noten cómo la sombra que se proyecta en el video y el sonido del mismo se funden con la voz del declamante):
festival poesía en voz alta
Etiquetas:
poesía en voz alta,
poesie,
vidio
Suscribirse a:
Entradas (Atom)